西游记中唐僧对女性的称呼,“女施主“与“女菩萨”的区别是什么?

2016-03-23 14:23 来源:xiyouji.com 作者:西游小编
全文共出现 41 次「施主」,从语言的发出者来看:三藏 24 ;次行者 7; 次八戒 3; 次沙僧 3 次;

  全文共出现 41 次「施主」,从语言的发出者来看:

  三藏 24 次

  行者 7 次

  八戒 3 次

  沙僧 3 次

  宗教工作者(庙祝、道人、妖魔变的道人)3 次

  不出现在对话中 1 次

  从语言的接受者来看:

  老者 33 次

  不指代具体对象的「施主」7 次

  少年 1 次

  也就是说,西游记中根本没用「施主」指代任何女性。

  「施主」在西游记中最常见的用法有:

  指代一家之主,当然是男性。比如「施主家婆婆」

  指代正在说话的男性。老者占到了极大多数,41 次「施主」中,有 21 次「老施主」

  由此可见,「女施主」的用法既不存在,也是错误的。

  在对话中出现的女性称呼:

  「女菩萨」24 次

  「娘子」13 次(大部分是唐僧被抓时称呼女妖怪的,平时没说过)

  「老菩萨」4 次

  「老妈妈」2 次

  「老婆婆」1 次

  「老母亲」1 次

  其他一些指代女性的称呼(往往用来称呼第三者):

  「女子」131 次

  「女主」6 次(这是女儿国国王)

  「老姆」5 次

  「妹子」4 次(其中「小妹子」2 次)

  「姑娘」2 次

  结论是,在西游记的世界中,面对男性称呼「施主」「老施主」、面对女性称呼「女菩萨」「老菩萨」应该是最常见的选择。

  作者:孙北吉

  来源:知乎

相关推荐: